誤訳と意訳の違いはなんだろうか?
There is no reason to have to ask before making a link to another site.
僕が別の場所に行くのに、いったい誰の許可がいるっていうんだ?
ティム・バーナーズ=リーに謝罪を。
There is no reason to have to ask before making a link to another site.
僕が別の場所に行くのに、いったい誰の許可がいるっていうんだ?
ティム・バーナーズ=リーに謝罪を。